Перейти к основному содержанию
  Суббота, 30 ноября 2013 г.
  4 Ответы
  6.6K посещений
  Подписаться
Привет, у

вас есть потрясающие компоненты!
Перед покупкой несколько вопросов:
1. Существует ли максимальное количество символов в поле определения или это может быть, например, полстраницы?
2. Можно ли изменить слова термин и определение на странице компонентов во внешнем интерфейсе (сразу под алфавитной строкой)?
3. Только на английском языке или доступны другие языки (для внешнего интерфейса)?

Привет, дежонгон
Т
11 лет назад
·
#793
Привет,

спасибо, вот мои ответы.

1. Нет, максимального количества символов нет, но вы можете сократить определение, используя подробнее (для всплывающей подсказки).
2. Редакция/добавление определения не допускается на фронтенде, есть только возможность отправить запись.
3. Доступные языки, включенные в компонент: английский, французский, немецкий, голландский, шведский.

Если вы хотите внести свой вклад, языковой перевод открыт здесь: https://opentranslators.transifex.com/projects/p/seoglossary/

С уважением ,
D
11 лет назад
·
#794
Привет, Тристан

. Спасибо за быстрый ответ.

Ответы на вопросы 1 и 3 очевидны. Я хотел бы использовать голландский язык, так что кто-то уже сделал мне одолжение! Читая ответ на второй, я не уверен, что правильно выразился.

Я не хочу добавлять или изменять слова «термин» и «определение» во внешнем интерфейсе. Я хотел бы знать, могу ли я изменить их где-нибудь (в коде или языковом файле) и показать слова, которые я выбираю, во внешнем интерфейсе компонента вместо «термин» и «определение». Извините, что не ясно об этом раньше.

Надеюсь, на этот раз я выразился правильно. Привет дежонгоне
Т
11 лет назад
·
#795
Ой, окей, извините, да, конечно, эти слова — просто классическая строка языка Joomla.
Вы можете легко переопределить их в языковом менеджере в бэкэнде Joomla.

С уважением,
D
11 лет назад
·
#796
Спасибо за ответ!
  • Страница :
  • 1
На этот пост пока нет ответов.