Přejít na hlavní obsah
  Sobota 30. listopadu 2013
  4 Odpovědi
  6,6k návštěvy
  předplatit
Ahoj,

máš úžasné komponenty!
Než si koupím jen několik otázek:
1. existuje maximální množství znaků v poli definice, nebo to může být například polovina stránky?
2. Je možné změnit termín a definice slov na stránce Components v frontedu (těsně pod abecední lištou)?
3. Je to pouze v angličtině nebo jsou k dispozici jiné jazyky (pro frontend)?

Zdravím dejongone
T
před 11 lety
·
#793
Ahoj,

díky, tady jsou moje odpovědi.

1. Ne, neexistuje maximální množství znaků, ale definici můžete snížit pomocí čtení více (pro nástroj).
2. vydání/přidání definice není na frontendu povoleno, existuje jen možnost odeslat položku.
3. jazyk dostupný a zahrnutý do komponenty je: angličtina, francouzština, německá, Holanďana, Švédsko

Pokud chcete přispět, je otevřen jazykový překlad: https://opentranslators.transifex.com/projects/p/seoglossary/

, s pozdravem,
D
před 11 lety
·
#794
Ahoj Tristan,

děkuji za rychlou odpověď. Odpovědi na otázky 1 a 3 jsou jasné. Chtěl bych použít nizozemský jazyk, takže mi někdo udělal laskavost již v té části!

Čtení odpovědi na druhou si nejsem jistý, jestli jsem se vyjádřil správným způsobem. Nechci přidat ani měnit slova „termín“ a „definice“ v frontedu. Chtěl bych vědět, jestli je mohu změnit kdekoli (v kódu nebo jazyce) a ukázat slova, která si vyberu v frondu komponenty, místo „termínu“ a „definice“.

Omlouvám se, že jsem o tom nebyl jasný. Doufám, že tentokrát to napravím.

Zdravím dejongone
T
před 11 lety
·
#795
Oh, promiň, ano, samozřejmě tato slova jsou jen klasický řetězec jazyka Joomla.
Můžete je snadno přepsat ve správce jazyka v backendu Joomla.

Pozdravy,
D
před 11 lety
·
#796
Díky za odpověď!
  • strana:
  • 1
Na tento příspěvek zatím nebyly učiněny žádné odpovědi.